http://www.wmo.int/pages/prog/www/tcp/M ... Index.html
Meteo France report (DOC)
Mexico report (DOC)
US NOAA report (DOC)
Bermuda report (DOC)
Environment Canada report (DOC)
It appears that the NOAA has suggested replacing the Greek alphabet list (Item 4) should a main namelist ever run out, but this was rejected (but will be discussed at the main meeting anyway):
However, if the primary name list is exhausted, as it was in 2005, NHC ceases the simple and well understood naming protocol and resorts to use of the less understood and inconsistent Greek Alphabet as the backup list. Feedback received from the general public, media and EM community about the practice of using the Greek Alphabet for naming tropical cyclones was generally unfavorable with comments such as “ludicrous,” “idiotic” to “ridiculous.”
The use of the Greek Alphabet as a backup list to the primary list of Atlantic tropical cyclone names has several disadvantages:
● Generally unknown and confusing to the public.
● Inconsistent with the standard naming convention used for tropical cyclones.
● If a Greek letter has to be retired, it cannot be replaced.
● Defeats the purpose of using commonly known, short distinctive names understood by
the public and media (ex: The Greek Alphabet jumps from a “B” storm to a “G” storm
then back to a “D” storm. If you expect an “F” storm instead you will jump to “Z”).
RECOMMENDATION: A logical solution to this dilemma is to develop a secondary name list, utilizing conventions of the primary name list, that could be placed into service if the primary Atlantic Cyclone name list is exhausted. Named storms from the secondary or alternate list that require retirement could easily be replenished based on recommendations from the WMO.
ACTION: NHC did not accepted but will bring forward to IHC and WMO RA-IV meeting.